浣溪沙原文及译文

1、白话译文:

卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?

这使我越想越加茫然。信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。

2、原文:

《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩/浣溪纱》

手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主,思悠悠。

青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
生活百科

关于平卧位和仰卧位的区别

2022-3-18 22:48:16

生活百科

灌肠悬挂的方法

2022-3-18 22:48:24

个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索